Cavaliere PS31 Manual do Utilizador Página 198

  • Descarregar
  • Adicionar aos meus manuais
  • Imprimir
  • Página
    / 304
  • Índice
  • MARCADORES
  • Avaliado. / 5. Com base em avaliações de clientes
Vista de página 197
198 Archivum Lithuanicum 2
Lukðaitë ðià abipusæ kultûrø sàveikà vadina moderniosios sociologijos terminu
interakcija. Toks Prûsijos kunigaikðtijoje vykusiø kultûros procesø apibûdinimas
prieðtarauja vokieèiø ir lenkø istoriografijoje paplitusiam poþiûriui, kad Reforma-
cijos ásitvirtinimo laikotarpiu stipresnqs (aukðtesnqs) kultûros vertybës buvo per-
duodamos silpnesniajai, t. y. kad kultûrø komunikacija vyko viena kryptimi ið
virðaus þemyn (p. 224). Autorë pabrëþia, kad tuo metu simetrijos tarp komunika-
cijos dalyviø negalëjo bûti, taèiau lietuviø kultûra, pradëjusi kontaktuoti ir sà-
veikauti su kaimyniniø tautø kultûromis, áneðë savo indëlá ir sumaþino asimetrijà
(p. 225, 579). Lukðaitës nuomone, nepastebëti ir nepaisyti baltiðkøjø kultûrø dë-
mens kaip sàveikos interakcijos veiksnio, reiðkia dairytis po istorijà praeito ðimt-
meèio akimis (p. 225).
1.5.Visapusiðka kultûros raidos elementø analizë leidþia ávertinti ir dvejopà
Reformacijos vaidmená: kaip judëjimà, ne tik palaikiusá iniciatyvà naujovëms atsi-
rasti ir ásitvirtinti, bet ir këlusá átampà bei vertusá veikti skirtingas visuomenës
grupes, t.y. aktyvinusá kultûros raidà ir modernizacijà. Ypaè akivaizdþiai ðioje
knygoje tai parodoma lietuviðkos raðtijos pavyzdþiu. Pirmàsias knygas parengë ið
Lietuvos kilæ evangelikai liuteronai. Ðis naujas reiðkinys skatino veikti ir katalikið-
kàjà visuomenës dalá vertë suvokti, kad gimtàjà kalbà bûtina vartoti baþnyèioje ir
rengti lietuviðkas knygas. Á Karaliauèiuje iðëjusius leidinius DLK katalikai atsiliepë
1595 metais Mikalojaus Daukðos verstu Jokûbo Ledesmos Katekizmu, evangelikai
reformatai 1598-aisiais iðleistu Merkelio Petkevièiaus Katekizmu. 1589 metais jau
Prûsijos kunigaikðtijos tarëjai ragino kunigaikðtá iðleisti Bretkûno Postilæ, nes suþi-
nojo, kad lietuviø kalba iðleistas katalikiðkas Kanizijaus Katekizmas
1
. Netrukus
Lietuvoje iðëjo ir katalikiðka Daukðos Postilë bei atitinkama reformatø knyga, vadi-
namoji Morkûno Postilë. Taigi dël nuolatinio poveikio vienø kitiems (induktyvumo)
vyko lietuviø kultûros modernëjimas. Kol impulsai buvo rezultatyvûs, kol nebuvo
pradëta siekti vienvaldiðkumo, tol Reformacija skatino kûrybiná procesà bûtent ðis
laikotarpis ir yra monografijos objektas. Á tokias Didþiosios ir Maþosios Lietuvos
kultûros sàsajas ðioje knygoje ypaè gilinamasi.
2.Ingës Lukðaitës studijos dëka Lietuva pagaliau pateko á europiná Reformaci-
jos istorijos ir istoriografijos kontekstà. Uþ ðá veikalà autorei suteikta valstybinë
premija. Neabejotina, kad knyga susilauks ne vieno ávertinimo ir ne vieno leidimo.
Ja naudosis ávairiø humanitariniø krypèiø skaitytojai, ið jos, be abejo, mokysis ir
studentai. Turint tai galvoje, norisi aptarti keletà su senàja raðtija susijusiø dalykø,
atkreipti dëmesá á vienà kità netikslumà ar ginèytinà teiginá, kad autorë, rengdama
kitus leidimus, jei manytø reikalinga, juos patikslintø. Vienur kitur senøjø raðtø
tyrëjai jau yra nustatæ ir naujø faktø, galinèiø papildyti ðio laikotarpio literatûros
1Nuodingas lietuviðkas knygas 1590 me-
tais minëjo ir Postilës recenzentai. Apie tai
plaèiau Viktor Falkenhahn, Der Übersetzer
der litauischen Bibel Johannes Bretke und sei-
ne Helfer. Beiträge zur Kultur- und Kirchen-
geschichte Altpreußens, Königsberg (Pr) und
Berlin: Ost-Europa-Verlag, 1941, 99, 104.
Vista de página 197
1 2 ... 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 ... 303 304

Comentários a estes Manuais

Sem comentários